L A T V I A med Knut Hamsun og Karlis Padegs er en vandring i Latvias historie, med Knut Hamsun som den røde tråd. Knut Hamsun ble umåtelig populær i Latvia, lenge før landet var blitt en selvstendig stat. I 1894 ble en av hans litterære kronikker oversatt til latvisk og publisert i en av de få selvstendige latviske avisene. I 1900 ble Victoria oversatt til latvisk, og siden er forfatterens samtlige verker oversatt til latvisk. Gjennom sine noveller og romaner engasjerte – inspirerte og beveget – Knut Hamsun det latviske folk.
For å forstå hvor avholdt Knut Hamsun var blant sine latviske lesere og den latviske kulturelle elite, kreves en viss innsikt i Latvias historie.
Boken er et samarbeid mellom Hege Boman Grundekjøn og Janis Kalnacs, godt støttet av flere latviske og norske institusjoner og enkeltpersoner.